Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Alle oversettelser

Søk
Alle oversettelser - Mideia

Søk
Kildespråk
Språket det skal oversettes til

Resultater 1 - 20 av ca. 180
1 2 3 4 5 6 ••Neste >>
85
Kildespråk
Fransk L'amour de deux fréres est plus solide qu'un...
L'amour de deux fréres est plus solide qu'un rempart.

L'amitié de deux fréres est plus solide qu'un rempart.
j'aimerai une traduction en grec et si c'est possible en grec ancien. merci c'est pour un tatouage

Oversettelsen er fullført
Gresk Η αγάπη δύο αδελφών είναι πιο στέρεη και από ένα..
26
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Spansk La locura recorre todita mi piel
La locura recorre todita mi piel
Edited.
Before: "Locura recurre todita mi piel"

Oversettelsen er fullført
Gresk Έχω την τρέλα μέσα μου.
11
Kildespråk
Gresk ΕΙΜΑΙ ΠΟΛΥ ΚΑΛΑ
ΕΙΜΑΙ ΠΟΛΥ ΚΑΛΑ

Oversettelsen er fullført
Spansk ESTOY MUY BIEN
55
Kildespråk
Rumensk Să ştii că eu ţin la tine orice s-ar
Să ştii că eu ţin la tine orice s-ar întâmpla, blonda mea. Te iubesc.
?

Oversettelsen er fullført
Gresk Να ξέρεις,...
16
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tsjekkisk ty jsi muj milenec
ty jsi muj milenec

Oversettelsen er fullført
Engelsk You are my lover
Gresk Εσύ είσαι ο εραστής μου.
64
Kildespråk
Gammelgresk Φιλοκαλούμεν τε γάρ τη πόλει μετ' ...
Φιλοκαλούμεν τε γάρ τη πόλει μετ' ευτελείας και φιλοσοφούμεν, άνευ μαλακίας.

Oversettelsen er fullført
Gresk Αγαπούμε το ωραίο..
34
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tyrkisk kuzzewe ne dıyorsunuz hıc bısı anlamadım
kuzzewe ne dıyorsunuz hıc bısı anlamadım

Oversettelsen er fullført
Gresk Kuzzewe τι λες,δεν κατάλαβα τίποτα.
1 2 3 4 5 6 ••Neste >>